و باد ما را خواهد برد…
میگوید: من از جاده نمیترسم: «Je n’ai pas peur de la route»
اما باید ببینیم، باید مزه کنیم: «Faudrait voir, faut qu’on y goute»
بعد همه چیز درست میشود: «Et tout ira bien»
میگویم: چه بخواهیم و چه نخواهیم، در دل زمان در حال حرکتیم. باید حرکت کنیم و خودمان را با وزش باد تطبیق دهیم.
میگوید: و باد، باد ما را خواهد برد… «Le vent nous portera»
ترانهای فرانسوی از «Noir Désir» را گوش میدهم و بینهایت لذت میبرم. ویدیویی از این ترانه در یوتیوب وجود دارد، با این حال پرونده صوتی این قطعه را بارگذاری کردم که میتوانید از اینجا دریافت کنید.
متن ترانه:
Je n’ai pas peur de la route
Faudrait voir, faut qu’on y goûte
Des méandres au creux des reins
Et tout ira bien
Le vent l’emportera
Ton message à la grande ourse
Et la trajectoire de la course
A l’instantané de velours
Même s’il ne sert à rien
Le vent l’emportera
Tout disparaîtra
Le vent nous portera
La caresse et la mitraille
Cette plaie qui nous tiraille
Le palais des autres jours
D’hier et demain
Le vent les portera
Génétique en bandoulière
Des chromosomes dans l’atmosphère
Des taxis pour les galaxies
Et mon tapis volant dis
Ce parfum de nos années mortes
Ceux qui peuvent frapper à ta porte
Infinité de destin
On en pose un, qu’est-ce qu’on en retient
Le vent l’emportera
Pendant que la marée monte
Et que chacun refait ses comptes
J’emmène au creux de mon ombre
Des poussières de toi




